В каком году поэма василий теркин. Поэма «Василий Теркин

11.01.2024

«Василий Тёркин» (другое название - «Книга про бойца» ) - поэма Александра Твардовского , одно из главных произведений в творчестве поэта, получившее всенародное признание. Поэма посвящена вымышленному герою - Василию Тёркину, солдату Великой Отечественной войны .

Поэма начала печататься с продолжением в газетном варианте с 1942 года и была закончена в 1945 году . Первое отдельное издание ещё незаконченного произведения вышло в 1942 году. Большей частью поэма написана четырёхстопным хореем (отдельные главы трёхстопным хореем) .

По результатам проведённого в 2015 году журналом «Русский репортёр » социологического исследования, текст поэмы занял 28-е место в топ-100 самых популярных в России стихотворных строк, включающем, в числе прочего, русскую и мировую классику .

О произведении

Совпадение имени главного героя с именем героя романа писателя XIX века П. Д. Боборыкина оказалось случайным .

Красноармеец Тёркин уже тогда начал пользоваться определённой известностью у читателей окружной газеты, и Твардовский решил, что тема перспективна, и её необходимо развить в рамках произведения крупной формы .

22 июня 1941 года Твардовский сворачивает мирную литературную деятельность и на следующий день уезжает на фронт. Он становится военным корреспондентом Юго-Западного , а затем 3-го Белорусского фронта . В 1941-1942 годах вместе с редакцией Твардовский оказывается в самых горячих точках войны. Отступает, оказывается в окружении и выходит из него.

Весной 1942 года Твардовский возвращается в Москву. Собрав разрозненные записи и наброски, он снова садится за работу над поэмой. «Война всерьез, и поэзия должна быть всерьез» - пишет он в своём дневнике . 4 сентября 1942 года началась публикация первых глав поэмы (вступительная «От автора» и «На привале») в газете Западного фронта «Красноармейская правда» .

Поэма получает известность, её перепечатывают центральные издания «Правда », «Известия », «Знамя ». Отрывки из поэмы читают по радио Орлов и Левитан . Тогда же начали появляться известные иллюстрации, созданные художником Орестом Верейским . Твардовский сам читает своё произведение, встречается с солдатами, посещает с творческими вечерами госпитали и трудовые коллективы .

Произведение имело большой успех у читателей. Когда в 1943 году Твардовский хотел закончить поэму, он получил множество писем, в которых читатели требовали продолжения. В 1942-1943 году поэт пережил тяжёлый творческий кризис. В армии и в гражданской читательской аудитории «Книгу про бойца» принимали на ура, но партийное руководство раскритиковало её за пессимизм и отсутствие упоминаний о руководящей роли партии. Секретарь союза писателей СССР Александр Фадеев признавался: «поэма отвечает его сердцу» , но «…надо следовать не влечениям сердца, а партийным установкам» . Тем не менее, Твардовский продолжает работу, крайне неохотно соглашаясь на цензурную правку и купюры текста. В итоге поэма была завершена в 1945 году вместе с окончанием войны. Последняя глава («В бане») была закончена в марте 1945 года. Ещё до окончания работы над произведением Твардовский был удостоен Сталинской премии .

Заканчивая работу над поэмой, Твардовский ещё в 1944 году одновременно начинает следующую поэму, «Тёркин на том свете ». Первоначально он планировал написать её как последнюю главу поэмы, но замысел вырос в самостоятельное произведение, в которое также вошли некоторые не прошедшие цензуру отрывки из «Василия Тёркина». «Тёркин на том свете» был подготовлен к печати в середине 1950-х и стал ещё одним программным произведением Твардовского - ярким антисталинским памфлетом . 23 июля секретариат ЦК под председательством Н. С. Хрущёва принял постановление, осуждающее Твардовского за подготовленную к публикации поэму «Тёркин на том свете». Во время кампании по «разоблачению Сталина», 17 августа 1963 года поэма была впервые опубликована в газете «Известия ». В военное же время поэму (точнее, её отрывки) заучивали наизусть, передавали друг другу вырезки из газет, считая её главного героя образцом для подражания.

Критика и художественные особенности

Как такового сюжета в поэме нет («На войне сюжета нету» ), но он построен вокруг связующей идеи военной дороги, по которой Тёркин вместе со всей советской армией идёт к цели. Недаром центральной главой большинство критиков считает главу «Переправа». В начале поэмы хорошо заметна преемственность с предыдущим произведением Твардовского - утопической поэмой «Страна Муравия », которая также начинается с рассказа о дороге, по которой предстоит пройти герою. Роль авторских отступлений в повествовании также очень важна. Своеобразный диалог автора с главным героем занимает значительное место в тексте поэмы .

Тёркин в поэме выступает как собирательный образ, воплощающий лучшие черты, присущие советскому солдату . Окружающие Тёркина герои безымянные и абстрактные: сослуживцы бойца, генерал, старик и старуха, Смерть - словно позаимствованные из народной сказки (фактически это полное переосмысление поэмы «Аника-воин » с противоположным исходом: даже служащие Смерти ангелы - принявшие будничный вид похоронной команды - на стороне Воина [ ]). Язык поэмы, несмотря на внешнюю простоту, - образец узнаваемого стиля поэта. Он питается от народной, устной речи. Интонационно богатый текст произведения пересыпан фразами, звучащими, как поговорки и строки частушек («Хорошо, когда кто врёт весело и складно», «Молодец, а будет много - сразу две. - Так два ж конца…»). Автор передаёт точным и взвешенным слогом речь Тёркина, лирически возвышенное описание природы и суровую правду войны .

Выбор в качестве размера поэмы четырёхстопного хорея не случаен. Именно такой размер характерен для русской частушки и хорошо соответствует повествовательному ритму поэмы. Критики также считают, что в поэме «Василий Тёркин» отчётливо ощущается влияние русских народных сказок, в частности, «Конька-Горбунка » Ершова .

Отличительной особенностью произведения, напоминающего сказание о народном герое, стало отсутствие идеологического начала. В поэме нет обычных для произведений тех лет славословий Сталину. Сам автор отмечал, что ритуальное упоминание о руководящей и направляющей роли партии «разрушало бы и замысел, и образный строй поэмы о народной войне». Данное обстоятельство впоследствии создало большие проблемы для публикации и задержало издание окончательного варианта поэмы .

Секрет творчества Твардовского не только в лёгкости ритма и виртуозном использовании разговорного языка, но и в безошибочном чутье писателя, позволившем удержаться на правильной стороне в пропагандистской войне, не поддаваясь соблазну лжи. В книге сказано столько правды, сколько позволяли обстоятельства.

Оригинальный текст (англ.)

The secret of Tvardovsky’s, beside his easy rhythms is his virtuosic command of colloquial Russian and his unerring tact in staying on the “right” side of the propaganda line of the moment without telling outright lie, while also propounding as much of the truth as was at all possible under the current circumstances.

Культурное значение

Поэма «Василий Тёркин» - одно из наиболее известных произведений, созданных во время Великой Отечественной войны, прославляющее подвиг безымянного русского солдата. Поэма издавалась большими тиражами, переводилась на многие языки, вошла в школьную программу СССР и России и была хорошо известна любому школьнику .

Твардовский, сам прошедший фронт, впитал в язык поэмы острые и точные солдатские наблюдения, фразы и поговорки . Фразы из поэмы стали крылатыми и вошли в устную речь.

О произведении Твардовского высоко отзывался Солженицын [ ] . Борис Пастернак считал «Тёркина» высшим достижением литературы о войне, оказавшим большое влияние на его творчество . Иван Бунин так отзывался о поэме :

Это поистине редкая книга: какая свобода, какая чудесная удаль, какая меткость, точность во всем и какой необыкновенный народный солдатский язык - ни сучка ни задоринки, ни единого фальшивого, готового, то есть литературно-пошлого слова!

Памятники

Помимо памятника в Смоленске , памятник Василию Теркину есть также в Орехово-Зуево : золотого цвета фигура в виде человека с гармонью . На день открытия памятника известный гармонист Сергей Борискин написал стихотворение . Ещё один памятник Теркину установлен в городе Сатка . Расположен в старой части города Сатка, в сквере у ДК «Металлург» , на площади, ограниченной улицами Бочарова и Комсомольская. Расстояние от Челябинска – 180 км, от Уфы – 240 км, от Бакала – 22 км. [ ] В 2017 г. памятник Василию Тёркину установлен также в г. Гвардейске (до 1946 г. Тапиау) Калининградской области, где и встретил А.Т. Твардовский День Победы 9 мая 1945 г.

Символика имени . Настоящий, нефельетонный Теркин, герой "Книги про бойца", появился в первых двух главах книги Твардовского в сентябре 1942 года. Фронтовая "биография" Теркина такова: начинает воевать во время финской кампании, вновь вступает в строй в июне 1941 года, вместе со всей армией отступает, несколько раз оказывается в окружении, потом переходит в наступление и завершает свой путь в глубине Германии.

Василий Теркин - это образ неодноплановый. Он символический образ, человек-народ, собирательный русский тип. Не случайно о личной биографии его не говорится ничего: они как бы средние. Он "большой охотник жить лет до девяноста", человек мирный, гражданский, солдат по необходимости. Обычная его жизнь в колхозе прервана войной. Война для него - стихийное бедствие, горячая работа. Вся поэма пронизана мечтой о мирной жизни.

Уже при первом упоминании фамилия Теркин явственно очерчивает границы характера: Теркин - значит бывалый, тертый человек, "тертый калач", или, как сказано в поэме, "жизнью тертый человек". Ср., например, с русской пословицей: "Терпение и труд все перетрут" и т.д. Это ядро имени, ядро образа неоднократно варьируется, обыгрывается в поэме:

С первых дней годины горькой, Мир слыхал сквозь грозный гром, Повторял Василий Теркин: - Перетерпим. Перетрем... Теркин - кто же он такой? Скажем откровенно: Просто парень сам собой Он обыкновенный.

Образ Теркина - это обобщенный образ, при всей своей реалистичности и обыкновенности. Твардовский наделяет своего героя "общерусской" внешностью, избегает портретных примет (это сделало бы его излишне индивидуализированным): "Красотою наделен / Не был он отменной. / Не высок, не то чтоб мал, / Но герой-героем". Теркин - и яркая, неповторимая личность, и в то же время он включает в себя черты многих людей, он как бы многократно повторяется в других 1 . См., например, главу "Теркин - Теркин": оказывается, Теркиных в книге двое. Это герой книги Василий Иванович и его однофамилец Иван. Двойничество подчеркивает обобщающий характер главного героя. Но их двойничество не абсолютно: второй Теркин оказывается рыжим, не курит, и его фронтовая профессия - бронебойщик. Разрешается ситуация "строгим старшиной":

Что вы тут не разберете, Не поймете меж собой? По уставу каждой роте Будет придан Теркин свой.

Твардовский отбирает наиболее общие, типичные эпизоды войны, редко использует конкретные географические названия и точные хронологические обозначения (место и время действия его книги - поле, лес, река, болото, деревенька, дорога, зима, весна, лето, осень). То же самое и в отношении военной профессии Теркина: в разных ситуациях он оказывается то связистом, то стрелком, то разведчиком. Важна принадлежность Теркина к самому массовому роду войск - пехоте. Герой - пехотинец. "В нем - пафос пехоты, войска, самого близкого к земле, к холоду, к огню и смерти", - писал Твардовский в самом начале своего замысла. Теркин - из числа чернорабочих войны, на которых и держится страна, которые вынесли на своих плечах тяжесть войны. Герой поэмы Твардовского - это герой конкретной войны с немцами, и в то же время есть в нем то, что сближает его с русским солдатом всех времен. Самому Твардовскому эта мысль о глубоких национальных корнях его героя всегда нравилась и в рукописных вариантах поэмы есть строки:

И в своей шинели мятой, Похудевший, бородатый В самый раз походит он На российского солдата Всех кампаний и времен. 2

Твардовский рисует быт войны в целом, но общая картина войны складывается из отдельных, очень ярких и точных деталей войны. Конкретность, осязаемость рисуемых Твардовским картин чрезвычайно усиливают многочисленные и точные детали фронтовой жизни: на стоянке "в закоптелый бак гремела из ведра вода со льдом"; телефонист "дунул в трубку для порядка"; солдаты пишут письма "на привале, при огне, друг у друга на спине, зубами сняв перчатку, на ветру в любой мороз" и т.п. Картины войны в поэме всегда динамичны, живы, зрительно ощутимы.

Достижению обобщенности образа главного героя способствует и система рифм, используемых по отношению к имени и фамилии героя. Твардовский использует рифмы, которые характеризуют армейский быт и настроение героя ("Теркин" - "горькой", "махорки", "поговорки", "в гимнастерке", "в каптерке" и т.д.). Наиболее ответственной в поэме является рифма "Василий - Россия", несколько раз повторенная в тексте, то есть подчеркивается, что герой является воплощением богатырства русского народа, представляя всю Россию, весь народ.

Вася Теркин , любимый многими литературный герой военных лет, появился во фронтовой печати еще до Великой Отечественной - в 1939-1940 годах, во время войны с Финляндией 1 . Создан он был коллективом авторов, среди которых был и Твардовский. Это был удачливый и веселый боец, всегда побеждающий врагов. Герой этот напоминал персонажей комиксов или серий карикатур: "Человек он сам собой / Необыкновенный... / Богатырь, сажень в плечах... / И врагов на штык берет, / Как снопы на вилы" и т.п.

Тогда же, во время финской кампании, было задумано литературное произведение в стихах о неунывающем солдате "Васе Теркине". Как известно, герой прежних книг Твардовского (прежде всего знаменитой в советские годы поэмы "Страна Муравия") - крестьянин, мечтающий о счастье на родной земле, и крестьянская, деревенская тема была для Твардовского главной. Финская война, на которой был корреспондентом Твардовский, открыла ему новый пласт жизни, целый новый мир: "Мне открылся новый, необычайно суровый и вместе с тем очень человеческий, дружный и радостный мир. Я рад, что он стал доступен и понятен мне. Красную Армию я полюбил так, как до сих пор любил только деревню, колхозы. И, между прочим, очень много схожего. Мне кажется, что армия будет второй моей темой на всю жизнь", - писал поэт 2 . Наверное, точнее было бы сказать, что Твардовскому, хорошо знающему беды и заботы русского крестьянина, по-новому открылся во время войны все тот же русский крестьянин, русский характер, русский человек, но в его новой ипостаси: не хлебопашца и кормильца, а защитника Отечества, как не раз уже бывало в русской истории. Именно в этом заключался секрет будущей удачи поэта.

После завершения финской кампании Твардовский начал работу над поэмой, герой которой - Вася Теркин - был участником прошедшей войны. Предполагалось, что летом 1941(!) года поэма будет завершена.

С началом войны Твардовский был назначен на должность "писателя" в газету "Красная Армия" Киевского военного округа и выехал на фронт. В первые, самые тяжелые, месяцы войны Твардовскому было не до поэмы: вместе с армией он прошел всю войну, самыми трудными ее дорогами, выходил из окружения в 1941 году. К мысли о "Теркине" поэт вернулся в июне 1942 года, только это была уже поэма о новой войне и, по сути, о новом герое - прежде балагуре и весельчаке. Это был не "Вася Теркин ", а "Василий Теркин ". Сменилось имя, сменилась концепция героя: ничего не осталось теперь от квадратного подбородка, автор сосредоточился на характере Теркина, на его фронтовой (и не только фронтовой) философии, на его роли в судьбах других людей - персонажей поэмы. Новое название поэмы было объявлено в творческом отчете Твардовского 22 июня 1942 года - "Василий Теркин".

Поэма создавалась в течение всей войны, следовала за ее ходом, сочетая в себе, казалось бы, несочетающиеся качества: оперативность, едва ли не газетность, и в то же время высочайшую художественность. Первые главы были опубликованы летом 1942 года, после тяжелого и длительного (казалось, бесконечного) отступления наших войск к Волге и Северному Кавказу, в тяжелейшее, непредсказуемое для дальнейшего хода войны время. Все были охвачены тревогой: что дальше; удастся ли остановить немцев? Вряд ли тогда было "до литературы", "до поэзии". Но, надо думать, было в книге Твардовского то, что нашло отклик практически у каждого. Поэма сразу же стала знаменитой (как это ни удивительно - задолго до своего завершения), газеты с главами поэмы, как свидетельствуют очевидцы, с нетерпением ожидались читателями, передавались из рук в руки.

Первоначально, до 1946 года, поэма печаталась разделенной на две, затем на три части, что отражало основные этапы войны: отступление, перелом, изгнание врага с родной земли. Однако впоследствии автор отказался от деления на части, от нумерации глав, сделав композицию книги более свободной, и того требовала особая художественная логика произведения 3 . Поэма не имеет сюжетного, событийного завершения: с главным героем, Василием Теркиным, мы расстаемся незадолго до конца войны, когда враг был изгнан с родной земли. Но и после прочтения поэмы образ Василия Теркина продолжает жить в нашем сознании, подспудно хранится в памяти как образ близкого человека.

Поэма «Василий Теркин» датирована 1941-1945 годами - сложными, страшными и героическими годами борьбы советского народа с немецко-фашистскими захватчиками. В этом произведении Александр Твардовский создал бессмертный образ простого, советского бойца, защитника Отечества, который стал неким олицетворением глубокого патриотизма и любви к своей Родине.

История создания

Поэма начала писаться в 1941 году. Отдельные отрывки были напечатаны в газетном варианте в период с 1942 по 1945 годы. В том же 1942 году отдельно было опубликовано еще незаконченное произведение.

Как ни странно, но работа над поэмой была начата Твардовским еще в 1939 году. Именно тогда он уже трудился военным корреспондентом и освещал в газете «На страже Родины» ход финской военной кампании. Имя было придумано в соавторстве с членами редакционной коллегии газеты. В 1940 году была выпущена небольшая брошюра «Вася Теркин на фронте», которая среди бойцов считалась большой наградой.

Образ красноармейца понравился читателям газеты с самого начала. Понимая это, Твардовский решил, что эта тема является перспективной и начал ее развивать.

С самого начала Великой Отечественной Войны, находясь на фронте в качестве военного корреспондента, он попадает в самые горячие сражения. Попадает в окружение вместе с солдатами, выходит из него, отступает и идет в атаку, переживая на собственном опыте все то, о чем он хотел бы написать.

Весной 1942 года Твардовский приезжает в Москву, где пишет первые главы «От автора» и «На привале», и она сразу же печатаются в газете «Красноармейская правда».

Такого взрыва популярности Твардовский не мог представить даже в самых смелых своих мечтах. Центральные издания «Правда», «Известия», «Знамя» перепечатывают отрывки из поэмы. На радио тексты читают Орлов и Левитан. Художник Орест Верейский создает иллюстрации, окончательно сформировавшиеся образ бойца. Твардовский проводит в госпиталях творческие вечера, а также встречается с трудовыми коллективами в тылу, поднимая боевой дух.

Как всегда, то, что нравилось простому народу, не получила поддержки партии. Твардовского критиковали за пессимизм, за отсутствие упоминаний о том, что партия руководит всеми свершениями и достижениями. В связи с этим автор хотел в 1943 году закончить поэму, однако благодарные читатели не дали ему этого сделать. Твардовскому пришлось согласиться на цензурные правки, взамен он был удостоен Сталинской премии за свое ставшее бессмертным произведение. Поэма была закончена в марте 1945 года - именно тогда автор написал главу «В бане».

Описание произведения

В поэме 30 глав, которые условно можно разделить на 3 части. В четырех главах Твардовский не рассказывает о герое, а просто рассуждает о войне, о том, сколько пришлось пережить простым советским мужикам, ставшим на защиту своей Родины, и намекает на ход работы над книгой. Роль этих отступлений нельзя приуменьшить - это диалог автора с читателей, который он ведет напрямую, даже в обход своего героя.

В ходе повествования нет четкой хронологической последовательности. Более того, автор не называет конкретные бои и сражения, однако отдельные сражения и операции, выделенные в истории Великой Отечественной Войны, угадываются в поэме: отступления советских войск, столь распространённые в 1941 и 1942 годах, битва у Волги, ну и, конечно, взятие Берлина.

Строгого сюжета в поэме нет - да и у автора не было задачи передать ход войны. Центральная глава - «Переправа». Там четко прослеживается основная идея произведения - военная дорога. Именно по ней Теркин со своими товарищами шагает к достижению цели - полной победе над немецко-фашистскими захватчиками, а значит, к новой, лучшей и свободной жизни.

Герой произведения

Главный герой - Василий Тёркин. Вымышленный персонаж, веселый, жизнерадостный, прямодушный, несмотря на сложные обстоятельства, в которых он живет во время войны.

Мы наблюдаем за Василием в разных ситуациях - и везде можем отметить его положительные качества. Среди боевых побратимов он - душа компании, балагур, всегда находящий возможность пошутить и рассмешить остальных. Когда он идет в атаку - он пример для остальных бойцов, проявляет такие свои качества, как находчивость, смелость, выдержка. Когда он отдыхает после боя - он может спеть, он играет на гармони, но при этом может ответить достаточно жестко и с юмором. Когда солдаты встречаются с мирным населением, Василий - само обаяние и скромность.

Мужество и достоинство, проявляемые во всех, даже самых безвыходных ситуациях, - вот главные черты, которые отличают главного героя произведения и формируют его образ.

Все остальные герои поэмы абстрактны - у них нет даже имен. Боевые побратимы, генерал, старик и старуха - все они только подыгрывают, помогая раскрыть образ главного героя - Василия Теркина.

Анализ произведения

Поскольку у Василия Теркина нет реального прототипа, то можно со всей смелостью сказать, что это - некий собирательный образ, который был создан автором, основываясь на его реальных наблюдениях за солдатами.

У произведения есть одна отличительная особенность, которая выделяет его среди аналогичных произведений того времени, - это отсутствие идеологического начала. В поэме нет восхвалений партии и лично товарищу Сталину. Это, по мнению автора, «разрушило бы замысел и образный строй поэмы».

В произведении используются два стихотворных размера: четырехстопный и трехстопный хорей. Первый размер встречается гораздо чаще, второй - лишь в отдельных главах. Язык поэмы стал своеобразной карточкой Твардовского. Некоторые моменты, выглядящие как поговорки и строки из смешных песенок, что называется, «ушли в народ» и стали употребляться в повседневной речи. Например, фраза «Нет, ребята, я не гордый, я согласен на медаль» или «Города сдают солдаты, генералы из берут» употребляются многими и в настоящее время.

Именно на таких, как главный герой этой поэмы в стихах, пали все тяготы войны. И только их человеческие качества - сила духа, оптимизм, юмор, умение посмеяться над другими и над собой, вовремя разрядить натянутую до предела обстановку - помогли им не только победить, но и выжить в этой страшной и беспощадной войне.

Поэма до сих пор жива и любима народом. В 2015 году журнал «Русский репортер» проводил социологические исследования относительно сотни самых популярных стихотворений в России. Строки из «Василия Теркина» заняли 28-ое место, что говорит о том, что память о событиях 70-летней давности и подвиге тех героев все еще жива в нашей памяти.

КТО НАПИСАЛ «ВАСИЛИЯ ТЁРКИНА»?

(«журналистское расследование»)

ИРИНА ЕФЕДОВА, ВЛАДИМИР КРАСНЕР

Переправа, переправа!
Пушки бьют в кромешной мгле.
Бой идёт святой и правый.
Смертный бой не ради славы,
Ради жизни на земле.

А.Твардовский. Василий Тёркин

Начало произведения «Василий Тёркин», которое позднее стали называть поэмой, написано Александром Трифоновичем Твардовским в марте 1941г. Первые главы были напечатаны в газете «Красноармейская правда» в сентябре 1942-го. В том же году ранний вариант поэмы вышел отдельной книгой. В последующих переизданиях 1943-1945гг. первоначальный текст существенно перерабатывался и дополнялся новыми главами. Заключение поэмы-«От автора»-датировано 30 июня 1945г.

Историю создания поэмы Твардовский подробно изложил в статье «Как был написан «Василий Тёркин». Вот любопытный отрывок из этой статьи: «Василий Тёркин» известен читателю с 1942 года. Но «Вася Тёркин» был известен ещё с 1939-1940 года- с периода финской кампании. В то время в газете Ленинградского Военного Округа «На страже Родины» работала группа писателей и поэтов: Н. Тихонов, В.Саянов, А.Щербаков, С.Вашенцев, Ц.Солодарь и я, автор этих строк. Как-то мы решили,что нужно завести в газете что-нибудь вроде «уголка юмора» или фельетона, где были бы стихи и картинки. И вот мы решили избрать персонаж, который выступал бы в сериях занятных картинок, снабжённых стихотворными подписями. Это должен был быть некий весёлый, удачливый боец, фигура условная, лубочная. Стали придумывать имя. КТО-ТО (ТВАРДОВСКИЙ НЕ ПОМНИТ, КТО ИМЕННО!!!-И.Е. и В.К.) ПРЕДЛОЖИЛ НАЗВАТЬ НАШЕГО ГЕРОЯ ВАСЕЙ ТЁРКИНЫМ, ИМЕННО ВАСЕЙ, А НЕ ВАСИЛИЕМ. Так родилось это имя. » Тогда, в финскую кампанию, Твардовский написал для газетной рубрики всего лишь несколько стихотворений. Однако случайно найденный образ захватил «всего меня без остатка»,-напишет поэт позднее.

В процессе созревания замысла будущей «книги про бойца» первоначальная

Залихватски-юмористическая фабула приобретала широкие формы эпического повествования. Основной литературной работой Твардовского в годы Отечественной войны становится «Василий Тёркин». Образ бойца становится гораздо более масштабным, чем прежде. Именно поэтому поэт решительно переходит от слегка фамильярного «Вася» к прекрасному русскому имени Василий и уже никогда не отступается от него. Вася бесповоротно становится Василием и более крупной личностью прежде всего потому, «что глубина всенародно-исторического бедствия и всенародно-исторического подвига в Отечественной войне с первых дней отличили её от каких бы то ни было иных войн и тем более

военных кампаний.» Все строчки, каждое слово, написанное в «книге про бойца» принадлежат перу одного только Твардовского и никому больше. Вот как замечательно написал об этой работе сам Александр Трифонович: «Книга про бойца» в годы войны была для меня истинным счастьем: она дала мне ощущение очевидной полезности моего труда... «Тёркин» был для меня воюющим советским человеком-моей лирикой, моей публицистикой, песней и поучением, анекдотом и присказкой, разговором по душам и репликой к случаю.»

С первых дней годины горькой,
В тяжкий час земли родной,
Не шутя, Василий Тёркин,
Подружились мы с тобой.

Твардовскому удалось создать удивително прекрасный образ советского солдата. Тёркин беззаветно предан Отечеству, он бесстрашен, он никогда не унывает и находит выход из самых тяжёлых положений, он в любую минуту готов подставить своё верное плечо другу; в любой момент он может подбодрить бойцов доброй шуткой-прибауткой. Он воплощение мужественности и духовной красоты.

Маяковский мечтал, чтобы в трудный час можно было приравнять к штыку перо. Твардовскому удалось сделать большее. Его поэма о Василии Тёркине была едва ли не самой читаемой на фронтах Великой Отечественной и в тылу. Не будет преувеличением сказать, что его бессмертная книга была одной из тех, которые помогли советскому народу выстоять в те страшные годы и победить. Низкий поклон Вам, дорогой Александр Трифонович и Вечная Память!

Во множестве писем полученных поэтом сразу после публикации первых глав, на встречах с бойцами Красной Армии чаще других звучали такие вопросы: «Существует ли в действительности Тёркин?». «Тип он или известный Вам живой человек?». Из многих трогательных писем явствовало, что сомнений в существовании «живого» Теркина у читателей нет, а речь лишь идёт о том, «не в нашей ли (далее указывался номер полевой почты) дивизии он служит?» На все эти вопросы поэт терпеливо отвечал: «Василий Тёркин лицо вымышленное, плод воображения, создание фантазии. И хотя черты, выраженные в нём, были наблюдаемы мною у многих людей, - ни одного из них нельзя назвать прототипом Тёркина.» А многие бойцы между тем простодушно продолжали писать Твардовскому письма, с просьбой передать боевой привет товарищу Тёркину. Немало тёплых писем было адресовано лично товарищу Василию Тёркину. Авторы писем просили у «легендарного бойца» совета, делились с ним самым сокровенным. Простодушные авторы пребывали в святой уверенности, что полевая почта обязательно найдёт адресата... В таких случаях принято говорить, что подобная вера читательской аудитории в литературный персонаж и есть высшая награда и похвала автору.

Да и как мог не поверить молодой солдат поэту, который говорил с ним простым, душевным словом. Говорил и о войне и о его солдата, родном доме. Вот как пронзительно, безыскусно говорит поэт в главе «Кто стрелял?». При атаке

фашистского стервятника в чистом поле солдаты, дождавшись желанной команды «Ложись!» бросились на землю:

Ты лежишь ничком, парнишка
Двадцати неполных лет.
Вот сейчас тебе и крышка,
Вот тебя уже и нет.

Ты прижал к вискам ладони,
Ты забыл, забыл, забыл,
Как траву щипали кони,
Что в ночное ты водил.

Смерть грохочет в перепонках,
И далёк, далёк, далёк
Вечер тот и та девчонка,
Что любил ты и берёг.

И друзей и близких лица,Дом родной, сучок в стене...
Нет, боец, ничком молиться
Не годится на войне.

Нет товарищ, зло и гордо,
Как закон велит бойцу,
Смерть встречай лицом к лицу,
И хотя бы плюнь ей в морду,
Если всё пришло к концу...

Вот как оценил поэму А. Твардовского нобелевский лауреат Иван Бунин: «Это поистине редкая книга. Какая свобода, какая чудесная удаль, какая меткость, точность во всём и какой необыкновенный народный язык-ни сучка, ни задоринки, ни единого фальшивого слова!»

ДРУГОЙ «ВАСИЛИЙ ТЁРКИН»!?!

Среди писем адресованных поэту порой встречались и такие. Майор М. М-в, москвич писал в своём письме: «Недавно прочитал роман П.Д. Боборыкина «Василий Тёркин» и, откровенно говоря, почувствовал большое смущение: что есть общего между его и Вашим Василиями Тёркиными? Чем похож Ваш Вася Тёркин-умный, весёлый, бывалый советский солдат, действующий во время Великой Отечественной войны и с великим патриотизмом отстаивающий свою Родину,-на купца-пройдоху, ханжу Василия Ивановича Тёркина из романа Боборыкина? Так почему же Вы выбрали для своего (да и нашего) героя такое имя, за которым уже скрывается определённый тип и который уже описан в русской литературе? Неужели Вами руководило соображение родственности этого, уже описанного типа, и созданного Вами? Но ведь это оскорбление для бывалого солдата Василия Тёркина! Или это случайность?»

Прежде чем «предоставить» слово для ответа майору М. М-ву самому Твардовскому, приведём краткую историческую справку.

Боборыкин Пётр Дмитриевич, русский писатель, почётный академик Петербургской АН. Годы жизни: 1836-1921. Критика назвала его романистом-хроникёром, «отметчиком» целых полос общественной жизни. Так, он отметил нарождение капитализма в русской жизни, расцвет буржуазии, появление нового типа купца, с новым культурным обличьем и старым звериным нутром. Написал свыше 100 романов, повестей, пьес. В своём шедевре «Василий Тёркин» (1892, «Вестник Европы») Боборыкин сделал попытку нарисовать нового человека деревни, вышедшего в люди благодаря собственным усилиям и сумевшего сочетать деловитый практицизм с преданностью идеалам. Как тип, Тёркин недостаточно убедителен, но как живая и действительно совершенно новая фигура красноречиво говорит о больших переменах и о накоплении новых сил в российском обществе. По почтительным словам Максима Горького в романе «Василий Тёркин» Боборыкин первым в русской литературе нарисовал образ просвещённого, мыслящего купца, который, сам выйдя из народа хочет дать «полный ход всему, что в нём кроется ценного, на потребу родным угодьям и тому же трудовому и обездоленному люду».

А теперь вернёмся к ответу А. Твардовского на сердитое письмо майора из Москвы. Твардовский: «Сознаюсь, что о существовании боборыкинского романа я услыхал, когда уже значительная часть «Тёркина» была напечатана, от одного из своих старших литературных друзей. Я достал роман, прочёл его без особого интереса и продолжал свою работу. Этому совпадению имени Тёркина с именем боборыкинского героя я не придал и не придаю никакого значения. Ничего общего между ними абсолютно нет. Возможно, что кому-нибудь из нас, искавших имя персонажа для фельетонов в газете «На страже Родины», подвернулось это сочетание имени с фамилией случайно, как запавшие в память из книги Боборыкина. Я сомневаюсь: нам нужен тогда был именно Вася, а не Василий; Васей же боборыкинского героя никак и не назовёшь-это совсем иное. Словом, ни тени «заимствования» здесь не было и нет. Просто есть такая русская фамилия Тёркин, хотя мне раньше казалось, что эту фамилию мы «сконструировали», отталкиваясь от глаголов «тереть», «перетирать» и т. п. И вот одно из первых писем моих корреспондентов по «Книге про бойца»:

В редакцию «Красноармейской правды», поэту тов. А. Твардовскому.

Тов. Твардовский: нельзя ли в Вашей поэме заменить имя Василий на Виктор, так как Василий-мой отец, ему 62 года, а я сын его-Виктор Васильевич Тёркин, командир взвода. Нахожусь на Западном фронте, служу в артиллерии. А потому, если можно, то замените, и результат прошу сообщить мне по адресу: пп 312, 668 арт. полк, 2-й дивизион, Тёркину Виктору Васильевичу».

Сравнивать эти два произведения,-задача совершенно недопустимая: разные жанры, различные эпохи... Отметим лишь что художественное совершенство поэмы Твардовского и её (поэмы) влияние на судьбу Российского общества и даже государства делают её совершенно исключительным и величественным произведением русской литературы.

ёркин, Тёркин, в самом деле,
Час настал, войне отбой.
И как будто устарели
Тотчас оба мы с тобой.

.......................................

И хотя иные вещи
В годы мира у певца
Выйдут, может быть, похлеще
Этой Книги про бойца,-

Мне она всех прочих боле

Дорога, родна до слёз,

Как тот сын, что рос не в холе,

А в годину бед и гроз...

© uo-fobos.ru, 2024
Бесплатные юридические консультации